Ruina Belfort

Written in Italian by Fabio Pusterla

Add

Camogli: si videro bare
smottare nell’acqua salmastra
discendere dal cimitero
in danza di cenere e d’ossa.

Si vide una ruspa azzannare
il giallo di un muro che a Chiasso
fu un tempo la povera casa
di un padre silenzio d’abisso.

Si vide a Ruina Belfort
cadere un’intera montagna
e in miti villaggi dispersi
tremare gli infissi e le travi.

Adesso è il tuo turno di frana
amico che vai verso il nido
del fiore e che ancora sussurri
di nomade luce soffusa.

 

Fine febbraio 2021.
In memoria.

Published July 19, 2021
© Fabio Pusterla 2021

Ruina Belfort

Written in Italian by Fabio Pusterla


Translated into French by Mathilde Vischer

Camogli : on a vu des cercueils
dévaler dans l’eau saumâtre
descendre du cimetière
danse de cendre et d’os.

On a vu une machine broyer de ses crocs
le jaune d’un mur qui à Chiasso
fut un temps la pauvre maison
d’un père silence d’abîme.

On a vu à Ruina Belfort
tomber une montagne entière
et dans des villages doux dispersés
trembler les châssis et les poutres.

Maintenant c’est toi qui t’écroules
ami qui t’en vas vers le nid
de la fleur et qui encore murmures
d’une lumière nomade diffuse.

 

Fin février 2021.
En mémoire.

Published July 19, 2021
© Fabio Pusterla
© Specimen


Other
Languages
Italian
French

Your
Tools
Close Language
Close Language
Add Bookmark